Translation of "tu sai dove" in English

Translations:

you know where

How to use "tu sai dove" in sentences:

Secondo me tu sai dove sono i soldi, e vuoi tenerteli per te.
I think you know where the money is. You just want it for yourself!
Bess, tu sai dove si trovano i suoi uomini, no?
Bess, you know where his men may be found, don't you?
Tu sai dove sono i monti Himalaya?
Do you know where the Himalayas are?
lo hai detto anche tu tu sai dove si trova.
You said so yourself that you know where it is.
Cynthia ti aspetta, tu sai dove.
Cynthia's waiting for you. She said you'd know where.
tu sai dove si trova, vero?
You know where she is, don't you?
E se dovessimo disdire all'ultimo momento... ci infilerebbero un attizzatoio rovente tu sai dove.
If you cancel on them last minute... they'll stick a red hot poker up your you-know-where.
Vorrei solo dire che se non fosse stato per te, Harry e per Ron e per Hermione, naturalmente io sarei ancora tu-sai-dove perciò vorrei solo dire grazie.
And I'd just like to say that if it hadn't been for you, Harry and Ron and Hermione, of course I would still be you-know-where so I'd just like to say thanks.
Vai a vedere tu, sai dove sta.
You know how he is Go and see him yourself
E tu sai dove si trova Amelia.
And you know where Amelia is.
Ehi, tu sai dove stiamo andando?
Hey, you know where we're going?
Tu sai dove si trova quel corpo.
You know right where that body is.
Tu sai dove l'ho già vista.
You know where I saw this before.
Tu sai dove sono le chiavi?
So you know where the keys are?
E tu sai dove lui si trova...
Now, you know where he is.
E so che tu sai dove.
And I know you know where.
E tu sai dove si trovano adesso quegli uomini?
And you know what those men are now?
e secondo me tu sai dove si trova.
I think you know where he is.
Vedo che tu sai dove abito.
I guess you do know where I live.
Beh... puoi ficcarti il tuo incarico tu sai dove.
Well, you can shove your assignment.
So che sei uno dei protettori della Lancia del Destino e so che tu sai... dove sono nascosti gli altri pezzi.
I know that you're one of the protectors of the Spear of Destiny, and I know that you know where the other pieces are hidden.
Tu sai dove si trova mio figlio.
You know where my boy is.
Mi hanno detto che tu sai dove posso trovarli.
I'm told you know where I can find them.
Tu sai dove ha la testa, adesso.
You understand where her head is at.
Ehi... tu sai dove stiamo andando?
Hey... do you know where we're going?
Tu sai dove l'ha messa, non è vero?
You know where he put it, don't you?
Tu sai dove si trova e non hai intenzione di fare un bel niente!
You know where he is, and you won't do a damn thing about it.
L'ambasciata americana è questa qui, ma... tu sai dove siamo noi su questa mappa?
Okay, so here's the American Embassy, but do you know where we are on this map?
Io so che tu sai dove si trovano.
I know that you know where they are.
E tu sai dove si trova?
And you know where that is?
Da roscio a roscia, sappiamo entrambi che tu sai dove sta Selina Kyle, quindi perché non me lo dici subito... e ci risparmi la seccatura?
Ginger to ginger, we both know you know where Selina Kyle's at, so why don't you tell me now and save us the hassle.
Lesli sa chi è Charles e tu sai dove abita quella stronza.
Lesli knows who Charles is, and you know where that bitch lives. Let's go.
Visto che tu sai dove sono, siamo venuti qui.
Since you know where to find them, we came here.
Tu sai dove abita la sorella della Cuddy?
You know where Cuddy's sister lives?
Dice che neanche tu sai dove sia il denaro.
He says you don't know where it is, either.
Adesso portami un po' di cognac da operai dalla nostra dispensa di brandy che tu sai dove trovare.
Now fetch me some working-class cognac From our Brandy storeroom that you know how to find.
Come spiegheremmo che tu sai dove sono?
How's it look, you knowing I'm here?
Tu sai dove sono i cazzo di soldi.
You know where the goddamn cash is.
E tu sai dove sia questo cellulare?
And you know where this phone is?
Ok, tu sai dove si trova.
Okay, you know where she is.
Io so che tu sai dove sono però a lui digli che li ho io.
Okay? And I know you know where the money is. Just tell him I have it.
Ora, Steve, tu sai dove si trova il chiodo, ma non lo sa nessun altro, giusto?
(Laughter) Now, Steve, you know where the spike is, but nobody else, does? Correct?
5.3368029594421s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?